Клинок Ворона - Страница 66


К оглавлению

66

— Ну, что там? — нетерпеливо спросила я.

— Подожди, сейчас... — Дэв внимательно разглядывал пергамент, водя по строчкам пальцем. — Скалы, обиталище... Нужны трое, чтобы пробудить, трое, чтобы удержать, трое, чтобы покорить... И еще кровь.

— Замечательно! А теперь подробней!

— Все просто. Нужно найти место, где спит дракон, начертить рядом треугольник, в его центре поставить серебряное блюдо с жертвенной кровью, и троим встать по его углам. Дракон, почуяв кровь, пробудится, трое вызывающих умрут — просыпающийся от векового сна камень вытянет из них жизнь. Затем еще трое должны продолжить обряд. Им тоже не поздоровится — их силы без остатка уйдут на то, чтобы удержать каменного дракона, не дать ему улететь. Еще трое умрут ради того, чтобы чудовище признало над собой чью-то власть. Десятый из вызывающих сможет повелевать каменным драконом. — Дэв сунул мне в руки пергамент и иронично поинтересовался: — У тебя есть в запасе девять самоубийц и плошка крови?

— Нет, девяти не найдется. Придется обходиться тем, что имеется в наличии — двумя сэтами и одним человеком.

— Можешь хотя бы объяснить, ради чего...

Тихие слова Суода перекрыл звук открывающейся двери. На пороге возник старикашка-библиотекарь, держащий в руках масляный светильник. Первые несколько секунд он нас просто не замечал — спокойно прошел к столу командора, поставил на него лампу, поправил книги в стопке. Мы застыли, стараясь не то что не шевелиться, а даже не дышать. Хранитель довольно крякнул, достал из-за пазухи маленькую фляжку, отпил из нее пару глотков, еще раз крякнул и увидел нас. Сначала он потряс головой, словно стараясь прогнать наваждение, потом медленно, мелкими шажками стал пятиться к двери.

Я ощутила щекой резкое движение воздуха, и в следующий миг Суод уже стоял у выхода, отрезав библиотекарю путь отступления. Тот обернулся, увидел сэта, выронил фляжку и со сдавленным криком рванулся в сторону.

Я и Дэв почти одновременно сорвались с места. Вампир опередил меня, перекрыв хранителю проход между двух книжных шкафов. Старик заметался, дернулся было обратно, но с той стороны его опять поджидал Суод.

— Добралась-таки, тварь, — прохрипел хранитель, метнув в мою сторону злобный взгляд. От ненависти у него сразу пропала шепелявость. — Зря тебя не убили сразу! Еще и выродков своих следом приволокла...

Дэв вопросительно приподнял брови:

— Убить?

Похоже, что для сэта это не представляло морально-этической проблемы.

— Нет, связать, — я сдернула с плеч кожаную сбрую, заменявшую ножны, и бросила ее Суоду. — Да покрепче, чтоб раньше времени не выпутался...

Старик вдруг расхохотался каркающим истеричным смехом:

— Зря! Зря стараешься! Уж он все знает! Все! — на последнем выкрике голос подвел библиотекаря и сорвался.

— И рот ему заткните, а то он своими воплями весь замок на уши поставит.

Суод попытался накинуть на корчившегося от смеха хранителя ременную петлю, но тот, с неожиданной для своего возраста прытью, увернулся, сильно пнув сэта в голень. Вместо того, чтобы бежать по освободившемуся проходу к двери, он с глухим рыком бросился прямо на нас с Дэвом, крепко сжимая в руке тонкий нож — такими обычно вскрывают письма. Когда и где он успел его взять, времени сообразить не было.

Сэт попытался дернуть меня за ворот, чтобы отшвырнуть в сторону от обезумевшего библиотекаря, но не успел. Старик со всего маху напоролся на рефлекторно выставленный мною вперед клинок.

Несколько мгновений я видела только блеклые глаза, из которых быстро, словно вода через брешь в плотине, уходила жизнь. Потом хранитель обмяк, нож, звякнув о каменный пол, выпал из разжавшейся руки. Я рванула клинок на себя, и тело неудачливого воителя последовало за своим нелепым оружием. Залитое кровью лезвие меча при тусклом свете ламп отливало багряным. Он был доволен, насколько может быть довольна переполненная ненавистью железяка.

— И что теперь? — вопрос Дэва поглотила навалившаяся тишина.

Я проглотила комок, застрявший в горле. Сейчас не было времени на сожаления и муки совести, и все-таки от вида расплывающейся по полу лужи крови меня бил озноб. От понимания того, что получись у старика уйти отсюда живым — я не прожила бы и до вечера, легче не становилось.

— Черт, я не хотела...

— Хотела, не хотела — какая разница? Сабиры чуют чужую смерть. Скоро сбежится половина замка, — Суод поднял с пола нож и засунул его за голенище сапога, затем снял плащ, чтобы тот не помешал в предстоящей драке.

— Не сбежится. Ничего они не почувствуют, над нами тонны камня, который не испытывает к сабирам симпатии. Да и оборванец экранирует замок не хуже свинца.

— С чего ты взяла?

— Просто знаю. Но все равно, нужно торопиться. В любую минуту сюда может спуститься командор, возжелавший вечернего чтива, а с ним так же легко справиться не получится.

Чтобы обернуть труп и вытереть пятна на полу, пришлось пожертвовать моим плащом. Коротко посовещавшись, решили оставить тело на лестнице, по которой пришли сюда — запечатанную дверь никто, кроме меня, открыть не мог.

Сэты спрятали тело у основания лестницы, там, где оставался незавершенным очередной виток ступеней. Потом Дэв возвратился в библиотеку, взял с полки светильник и вернулся обратно.

— Кровь есть кровь. Она нужна для обряда, так почему бы не воспользоваться тем, что имеется? — Дэв невозмутимо отвинтил пробку и вылил светящееся содержимое склянки прямо на ступени, отчего те засияли зеленым болотным свечением. — Правда, это уже мертвая кровь, но в пергаменте ничего не говорится насчет того, что она должна быть живой.

66